«Хочешь познать мир - читай книги. Хочешь познать себя - напиши свою».Так и сделала Елизавета Брахт-Тищенко. Елизавета Ивановна — российская волейболистка, родившаяся в Киеве, двукратный серебряный призер Олимпийских игр, четырехкратная чемпионка Европы, 12-кратная чемпионка России.
О волейболе, жизни в спорте и после него, о личном и общественном, о Карполе, а также – о сыне и муже беседуем с «королевой волейбола» после презентации ее книги «Мяч над сеткой».
Есть ли жизнь после спорта?
- В моем случае моя жизнь – это спорт. Я все время тем или иным образом связана со спортом в разных функциях. Есть ли жизнь после завершения карьеры профессиональной спортсменки? Безусловно, есть и еще какая! Век профессиональных спортсменов очень короткий, поэтому это время нужно использовать как платформу, трамплин для всей последующей жизни. Это включает в себя все: финансовую составляющую, персональный бренд, славу, признание, достижения и медали, круг знакомств, знание языков и так далее. Все это должно и может служить тем нужным капиталом для развития карьеры после спорта.
Как вы принимали решение об окончании спортивной карьеры?
- Еще, будучи действующей спортсменкой, я всегда задумывалась о том, чем буду заниматься, когда придёт время положить волейбольную форму с кроссовками на полку в шкафу. Я сторонница развития карьеры через образование и мои родители оказали большое влияние на меня в этом плане. Трудно точно предугадать, когда закончится карьера. Влияют множество факторов: выбор тренера, конкуренция в команде, семейное положение, рождение детей или травмы. В моем случае это были травмы обеих колен, которые мне не оставили выбора. Я продолжала играть до 38 лет, совмещая спорт и работу уже профессионального менеджера, что довольно долго, но не на уровне сборной.
Если можно – о «главной» травме карьеры?
- У меня нет главной травмы, есть накопившиеся проблемы в обеих коленях, которым в совокупности потребовалось 5 операций. Так называемые «колени прыгуна» с артрозами, разорванными менисками, повреждениями хрящей и связок. Колени у меня болят постоянно, и с этим мне предстоит жить дальше. Неудачным был тот факт, что я не смогла восстановиться после операций перед Олимпиадой в Афинах в 2004 году. Если бы я была в форме, результат мог бы быть другим. Я являлась ключевым игроком и меня не хватило.
Сколько вам понадобилось времени, чтобы начать что-то новое после волейбола?
- Несколько месяцев. Я была избрана в президиум федерации волейбола России в ноябре 2004 года. Это меня подтолкнуло и заставило по-другому смотреть на вещи - с точки зрения управления спортом. Я понимала, что мне не хватало знаний в менеджменте спорта, маркетинге и так далее.
Кто и как вам помогал в этот период?
- Мой муж, который сразу же поддержал моё решение об учебе в Лондоне и позже в Швейцарии. Помимо этого, я усиленно изучала немецкий язык. В России меня поддержал Валентин Васильевич Жуков, который являлся президентом федерации в то время. Он меня направлял и давал возможность набираться опыта.
Чем занимаетесь сейчас в плане работы и карьеры?
- В данный момент я являюсь коммерческим и директором по маркетингу в международной федерации бокса. Я таже являюсь техническим делегатом FIVB на международных соревнованиях по волейболу.
Что послужило поводом для написания книги «Мяч над сеткой»?
- Идея назрела давно. Проживая много лет за границей и рассказывая о себе друзьям и коллегам, я часто слышала, что мне надо написать книгу. Настолько невероятными казались им мои истории и мой опыт жизни в СССР, России, в Японии, Хорватии, работа с Карполем, работа в международных федерациях и другое.
Когда завершился этап моей работы в FIVB, где я проработала 12 лет, я поняла, что я созрела покопаться в себе, своих воспоминаниях, поделиться опытом и попробовать вдохновить. Есть хорошее высказывание: «Хочешь познать мир - читай книги. Хочешь познать себя - напиши свою».
Кто и как вам помогал в написании книги?
- Перед тем как начать писать книгу, я окончила курсы писательского мастерства, где меня научили, как структурировать книгу, писать синопсис, определять целевую аудиторию, вычленять и доносить главную идею и как писать красиво.
Готовый синопсис с отрывками текста я разослала своим близким друзьям, чтобы понять будет ли это интересно кому-нибудь. Обратная связь меня очень порадовала и мотивировала на дальнейшее написание рукописи. В качестве редакторов выступили мои друзья и прекрасные российские журналисты Роман Скворцов и Тарас Тимошенко. Их мнение для меня было очень важным, поскольку оба не просто прекрасно владеют русским языком, но еще и знаю спорт, волейбол и меня. Книгу я писала сама, и даже содержание, и структура остались в оригинальной форме, придуманные мною.
Тот факт, что на основе синопсиса со мной заключило договор издательство “PerformingForward” во главе с Линой Барышниковой, тоже здорово подстегивало и мотивировало. Были конкретные сроки сдачи рукописи, поэтому я писала не в стол. Это было очень важно.
Самая «классная», для читателей, глава книги?
- Мне очень хотелось, чтобы книга была интересна не только любителям волейбола, но и широкой аудитории. Я надеюсь, что каждый может найти что-то интересное или доселе неизвестное для себя. Будь это интересные факты о Кубе, где я провела детство или об особенностях жизни и быта в Японии. Знатоков волейбола заинтересует закулисье жизни женской команды под руководством Карполя и особенности работы с этим тренером. Николай Васильевичу я посветила целую главу. Спортивных менеджеров - моя работа в международных спортивных организациях в Швейцарии.
Для кого и для чего эта книга?
- В первую очередь эта книга для спортсменов. Мне хотелось вдохновить своим опытом и доказать, что голова спортсменам дана не только для того, чтобы шапку носить. Знания можно и нужно приобретать и, что золотая медаль не является ультимативной целью в этой жизни.
Женщины, тоже являются моей целевой аудиторией. Мир спортивного менеджмента и бизнеса по-прежнему принадлежит мужчинам. Хотелось бы больше видеть женщин-руководителей. Надеюсь, вдохновить своей историей.
Я пыталась с документальной точностью передавать некоторые факты, касающиеся многих событий, которые мне пришлось пережить. Многие из них имеют историческое значение. Я свидетельница эпохи и через мир спорта и волейбола рассказываю об этом. Не упуская деталей быта сборной на заре 90-х, которые сейчас просто шокируют молодежь.
Полный зал на презентации книги и семь подруг-волейболисток – вы об этом мечтали, когда готовились к публичному представлению своего труда?
- Мы сейчас живем в очень трудное время, и для меня было важно увидеть всех и та поддержка, которую мне оказали подруги по команде, друзья, родственники, все, кто пришел на презентацию – была очень важна для меня. В свою очередь, своим приездом я тоже продемонстрировала, насколько мне важен спорт, волейбол и спортсмены, у которых сейчас нет возможности использовать свою право на труд, кроме как в России.
Если можно – немного о вашем отце, прославленном волейболисте СССР.
- Папа ушел в январе этого года и для нашей семьи этот огромная потеря. Папа был и остается моей ролевой моделью. Мне жаль, что он не увидел выхода в свет моей книги. Он был прекрасным волейболистом, интеллигентным и образованным человеком и до конца своих дней сохранял невероятную ясность ума в 88 лет.
Он сожалел, что ему не удалось поучаствовать в Олимпиадах, волейбол в программах введут лишь в 1964 году в Токио, и мой папа уже закончит свое выступление за сборную.
Во мне он видел воплощение своих не реализовавшихся целей. Он никогда не заставлял, не вмешивался и не настаивал на моих занятиях волейболом. Направлял и подсказывал. Было важно, чтобы этого хотелось мне, и я получала от этого удовольствие.
Кто для вас лично Николай Карполь?
- Николай Васильевич – мой тренер. Это человек, который сформировал меня как игрока и как личность. Он создал систему, клуб, бренд, если хотите, частью которого я являюсь. Под этим я подразумеваю не просто возможность научиться играть в волейбол, а систему ценностей, которая передается из поколения в поколение. Эти ценности влияют на твое формирование, воспитание и восприятие жизни в целом.
Как вам удавалось «терпеть» его крики, ругательства и гипер эмоциональность?
- Я посвятила в своей книге целую главу Николой Васильевичу, где я постаралась довольно объективно, не прикрашивая, проанализировать свои чувства и опыт работы с ним. Было всякое и Николай Васильевич действительно очень экспрессивный человек. С такими нелегко, но это тоже часть опыта, которая меня сделала сильнее. Я действительно умею работать под прессингом и это хороший приобретённый навык.
Самая памятная встреча с ним после завершения карьеры?
- Когда я познакомила его со своим сыном Александром в Цюрихе в 2013 году. Ему было 4 года, и он сразу же взобрался на колени к Николаю Васильевичу и все время улыбался. Карполь вел себя как ласковый дедушка с внуком. Это было умилительное зрелище, и у меня сохранилась фотография счастливого сына на коленях у Николая Васильевича.
Эмоции от первого Чемпионства в России и в Европе – чем отличаются, если отличаются?
- Чемпионство в России было закономерным и у нас практически не было конкурентов. Их и в СССР почти не было, а после распада страны единственным конкурентом являлся клуб ЦСКА.
С Европой сложнее. Мы не очень удачно начали, но взяли золото. Я помню все детали этого чемпионата в 1993 году и, безусловно, победа была очень значимой.
Лучший клуб в плане коллектива, в котором вы выступали?
- «Уралочка». Безоговорочно. Там особая атмосфера, подруги, среда, своя культура и, я повторюсь, ценности, которые все уважали.
Параллельные выступления за «Уралочку» и зарубежные команды – это как вообще? Как договаривались и главное – как хватало сил?
- У меня был долгосрочный контракт с «Уралочкой» и все решения по трансферу в другие клубы принимал Карполь. Важно понимать, что клуб выживал в 90-х и, отдавая игроков в аренду в зарубежные клубы. Карполь, во-первых, давал возможность зарабатывать игрокам, а во-вторых, на деньги, полученные от трансферов, содержал клуб.
Я играла в Японии два сезона, и когда там закачивался сезон, (он там намного короче) возвращалась и продолжала играть за «Уралочку».
Конечно, это было нелегко, потому что через несколько недель по окончании клубного сезона в России, начинался сезон сборной. Времени на отдых и залечивание травм почти совсем не оставалось.
Чем отличается подход к тренировкам и к самой игре в России и в Италии и Японии?
- Отрывок из книги:
«Тренировочный процесс в Японии построен совершенно не так, как у нас. Мы привыкли к двухразовым тренировкам и полноценному отдыху между ними. Там же тренировка рассматривается как труд с нормированным восьмичасовым рабочим днем. Когда мы первый раз пришли на тренировку к 9 утра, вся команда была уже в зале и вовсю тренировалась. Мы подумали, что опоздали, но оказалось, что девочки, обычно молодые, приходят к 8 и отрабатывают технику и элементы, которые у них не получаются. В 9 начинается основная разминка без тренера. И только к 9:30 подходил главный тренер, которого все приветствовали поклоном. С 9:30 до 11:30 мы занимались защитными действиями, отрабатывали прием, блок и так далее. В 11:30 команда переодевалась, не принимая душ, и все шли на обед в столовую, которая располагалась прямо в зале. В столовой помимо нас обедали сотрудники компании, и ланч был довольно скромным, но включал все, что нужно с обязательным рисом и молоком. Последнее удивило, но японцы из-за традиционной диеты, состоящей преимущественно из рыбы и морепродуктов, очень мало потребляют продуктов с кальцием, поэтому молоко и йогурт дают за вредность в школах и на предприятиях. Хлеб японцы почти не едят или едят как самостоятельное блюдо либо в сэндвичах. Пообедав, команда возвращалась на отдых в специальную комнату с татами и столами, где отдыхали сидя, положив голову на стол. Стоило им прилечь или присесть, как они тут же вырубались. Девочки настолько уставали, что когда у них появлялась минутка отдыха, ее использовали по полной программе. В 14:00 девочки начинали готовиться к следующей тренировке, и в 14:30 можно было уже слышать удары мячом — молодые уже были в зале и работали. Чуть позже подтягивались мы со старшими игроками, и начиналась основная тренировка, где мы отрабатывали командные действия и много играли. Эта тренировка длилась до 18:00. Молодые уходили иногда позже, пока их из зала не выгоняли… Мы были абсолютно непривыкшими к такому ритму и тягомотине и сильно уставали от этого. У Карполя все тренировки были очень динамичными и эффективными. Мы тренировались 4–5 часов в день, но отдача была другой. 8–9 часов в зале нас лучше не делали. Тренер Кудзува-сан, тоже это понял, и у нас был свой распорядок, более привычный. Мы тренировались утром и вечером, а обедали, где хотели. Интересно было наблюдать как игроки, у которых что-то не получалось, брали, что называется, измором неподдающийся элемент. Японцы готовы долбить и повторять до тех пор, пока не получится. У них уже не будет сил, им будет тяжело, у них будут ссадины и стертые в кровь руки, но они будут демонстрировать упорство и терпение, а весь коллектив будет за этим наблюдать. Важно не потерять лицо перед коллегами и показать, что ты в состоянии преодолеть себя и это препятствие. У нас все же другой менталитет и подход. Мы готовы отойти, отдохнуть и попробовать еще раз чуть позже.
Германия, Швейцария, Италия, Хорватия, Япония – что у них общего в плане волейбола?
- В этом и прелесть спорта, в данном случае, волейбола. Не важно, где ты играешь. Игра - одна и языкового барьера не существует. Есть культурные нюансы и особенности подхода к тренировочному процессу, который очень отличается в Японии, например. Отношения игрок- тренер могут различаться. В Европе тренеры относятся к игрокам иначе, уважая личность и индивидуальную свободу игроков, и общение может быть менее формальным. В России и в азиатских странах, как правило, подчинение коллективному всегда превалирует над индивидуальным, и тренер играет роль верховного начальника, требующего подчинения.
Два серебра Олимпиад – когда вы были ближе к золоту, в Сиднее или Афинах?
- Близость к золоту трудно измерить, разве что количеством пролитых слез и моментами разочарования. Что касается очков в партиях, то в Афинах. Мы вели 2:1 и 23:21. Ближе уже некуда! Всего два очка до золота…
Вы с 1999 по 2003 год – Лучшая нападающая во всех турнирах, в которых принимали участие. Каково это быть Королевой волейбола?
- «Королевой волейбола» это несколько преувеличенно. Я получала награды как лучшая нападающая, исполняя свой фирменный забег с одной ноги за головой у пасующей. Это были очень эффективные атаки и за них меня болельщики прозвали по-английски “queenofslideattack”. Поскольку я получала эти награды с завидной регулярностью - почти на всех турнирах, это говорит об определённой стабильности и доверии мне пасующих и тренера. Игроки первого темпа – центральные блокирующие сейчас мало атакуют.
Директор по маркетингу в Международной федерации волейбола – что конкретно входит в ваши обязанности?
- Я отвечала за маркетинговую стратегию международной федерации, включая развитие бренда, кампании по продвижению всех крупнейших чемпионатов, производство контента для цифровых платформ, визуальное оформление и брендирование и так далее. Работа со спонсорами и продажа спонсорства.
Сколько вы языков знаете, и чем занимались в МОК, УЕФА и в ФИВБ?
- Я говорю на 6 языках: русский, украинский, английский, немецкий, французский и сербскохорватский.
В МОК я проходила стажировку после получения степени магистра спортивной администрации в Швейцарии. Занималась оценкой деятельности международных федераций, которые хотели бы быть признаны МОК с целью попадания в программу Олимпиады.
В УЕФА я работала в коммерческом отделе и занималась продажами спонсорства и продвижением ЕВРО 2008 и 2012.
Про ФИВБ я говорила выше. Я проработала в этой организации 12 лет и прошла путь от менеджера до директора по маркетингу.
Технический делегат FIVB – что входило в ваши обязанности?
- Поскольку я больше не работаю в FIVB, я приняла предложение стать официальным техническим представителем на турнирах FIVB. В этом году я работала на Лиге Наций и женском Чемпионате мира. Эту волонтерскую деятельность я совмещаю со своей основной работой в международной федерации бокса, где я работаю директором по маркетингу.
Технический делегат является официальным представителем FIVB, так называемым, супервайзером и отвечает за спортивную составляющую соревнований. Основная обязанность - наблюдение за тем, чтобы все проходило в соответствии с правилами игры и регламентом FIVB.
Есть ли информация о выплате компенсации ВФВ за «отъем» Чемпионата мира 2022, который должен был состояться в России?
- Я такой информацией не владею.
Если возможно – немного о семье: муж, сын?
- Мой муж Юрген Брахт – немецкий бизнесмен. Мы познакомились 20 лет назад на Чемпионате мира в Германии, когда я была еще игроком.
Сыну Александру 13 лет. Он играет серьёзно в футбол на позиции вратаря. Он уже довольно высокий, но в волейбол играть отказался. Говорит на четырех языках: французском, немецком, английском и русском. Моя большая гордость и моя золотая медаль.
Что такое мотивация от Елизаветы Брахт-Тищенко?
- Любовь к себе, к людям, которым ты дорога и к работе, к делу, которым горишь. Когда хочется быть лучше, расти, самосовершенствоваться, получать новые знания или навыки, чтобы оставаться релевантной, интересной, нужной, востребованной. Заниматься спортом, чтобы выглядеть здоровой, есть и пить что-то хорошее, потому что любишь себя и свое тело. Звучит эгоистично, но это помогает потеть в зале, отказываться от дессертов, дисциплинировать себя и все время двигаться дальше.
Сабадаш Владимир.
Фото – Светлана Юрьева.
Особая благодарность за организацию интервью Лине Барышниковой.
World Podium © 2015 - 2024. Свидетельство о регистрации СМИ: ЭЛ № ФС 77 - 62927. Дата регистрации: 31.08.2015.
Исключительные права на материалы, размещённые на данном сайте, в соответствии с законодательством Российской Федерации об охране результатов интеллектуальной деятельности принадлежат компании «World Podium». При использовании текстовых материалов издания, обязательна активная ссылка на ресурс и имя автора. Фотоматериалы сайта не подлежат использованию другими лицами в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя.
Приобретение авторских прав: wp_info@mail.ru
Сообщения и комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона.
Информация размещенная на данном сайте не является публичной офертой, и размещается в образовательных целях.