Анна Дубровская и Григорий Антипенко в спектакле «Обещание на рассвете»: «Моя жизнь была слепой погоней за чем-то…»

Новости

Анна Дубровская и Григорий Антипенко в спектакле «Обещание на рассвете»: «Моя жизнь была слепой погоней за чем-то…»

Анна Дубровская и Григорий Антипенко в спектакле «Обещание на рассвете»: «Моя жизнь была слепой погоней за чем-то…»

Мама... Сколько теплоты, нежности, трогательной заботы и бесконечной любви заключено в этом слове! Хотим мы этого или нет, каждый из нас неразрывно связан незыблемыми узами с той, что подарила нам жизнь. «На рассвете жизни материнская любовь сулит нам так много, но жизнь никогда не держит обещания! И дальше, до конца дней нам приходится жить недолюбленными…»

24, 25 марта на Симоновской сцене Вахтанговского театра состоялась премьера спектакля «Обещание на рассвете», который стал третьей режиссёрской работой на этой сцене талантливого режиссёра Лейлы Абу-аль-Кишек, выпускницы режиссерской мастерской одного из лучших постановщиков классики Юрия Еремина ТИ имени Бориса Щукина.

Спектакль поставлен по легендарному автобиографичному роману  знаменитого французского писателя Ромена Гари «Обещание на рассвете» (La promesse de l'aube).

Жизнь писателя Ромена Гари подобна захватывающему приключенческому роману. Родился в Вильно (Вильнюсе), в Российской империи, накануне Первой мировой войны. Вместе с матерью перебрался в Ниццу, служил в авиации, стал генеральным консулом Франции, кавалером ордена Почетного Легиона. Гари – единственный писатель, дважды удостоенный престижной Гонкуровской премии: за роман «Корни неба» и роман «Вся жизнь впереди», написанный под псевдонимом Эмиль Ажар. Автор перевода – Елена Погожева, сценическая версия – Станислав Барышникова.

Произведение было опубликовано более полувека назад, в 1960 году. С того момента и, пожалуй, навсегда «Обещание на рассвете» - исповедальное посвящение материнской любви, жертвенной и милосердной, всемогущей и всепрощающей, беззаветной, бескорыстной, а порой и безрассудной, но непременно честной и чистой.

Спектакль поставлен на двух актёров - многогранных и талантливых Анну Дубровскую и Григория Антипенко.

И хотя в романе фигурируют ещё несколько героев - никакого диссонанса, что всех их воплощают два актёра, не возникает: Григорий и Анна проживают на сцене судьбы своих героев настолько объёмно и ярко, что образы  второстепенных персонажей, фигурирующих в некоторых сценах, словно пазл, складываются сами собой и не отвлекают внимание от главных героев.

Лейла Абу-аль-Кишек, режиссёр:

«Обещание на рассвете» – пронзительная история любви сына и матери. Художественная автобиография Ромена Гари написана легко, изящно, иронично. Но под этой лёгкостью скрывается большая боль. Любовь матери не раз спасала жизнь сыну, её вера помогла стать ему известным писателем, достойным человеком, но принесла и немало страданий. Возможно, именно эта история оказала самое сильное влияние на жизнь Ромена Гари, которая впоследствии привела его к трагической гибели».

На пресс-показе режиссёр рассказала, что искала произведение для актёра Григория Антипенко и, прочитав роман, сразу почувствовала, что «Обещание на рассвете» - как раз то, что нужно.

Григорий Антипенко отметил, что произведение тонко созвучно с его личностью и очень близко ему.

Возможно, во многом благодаря этому и полному погружению в материал актёр с такой пронзительностью и глубиной воплощает на сцене главного героя, постигая вместе с ним  важные истины и постулаты, превращаясь на глазах зрителей из маленького мальчика в отважного пилота и успешного писателя.

Анна Дубровская в роли матери демонстрирует бесконечную гамму материнской любви женщины, которая безраздельно посвятила свою жизнь сыну и пытается воплотить в нём свои мечты.

Она не просто мечтает о том, что у Ромена получится стать тем, кем она хочет, она твёрдо знает это. Как же человеку важно и нужно, чтобы близкие люди в него верили, но в то же время нельзя забывать, что эта вера может подарить ложную надежду в своей исключительности, а может и морально уничтожить личность.  

Мать убеждена: "Мой сын станет французским посланником, кавалером ордена Почетного легиона, великим актёром драмы, Ибсеном, Габриеле Д’Аннунцио. Он будет одеваться по-лондонски!"

Нужно ли это самому Ромену? Этот риторический вопрос рефреном идёт на протяжении всего романа и, соответственно, спектакля, но ответа на него нет. Ромен стал всем тем, кем мечтала мать, и хотя она не дожила до моментов триумфа своего сына, её незримое присутствие и неразрывная связь со своим ребёнком были с героем до конца его дней.

В одной из финальных реплик герой произносит фразу: «Я прожил жизнь своей матери».

Могло ли быть иначе? Григорий Антипенко после спектакля сказал, что он убеждён, что, если б Гари был по природе другим человеком, то едва ли  он стал бы воплощать в жизнь желания и грёзы своей горячо любимой и любящей мамы. Вероятно, сама природа распорядилась так, что эти безудержные, а подчас авантюрные идеи претворились в жизнь.

Вполне вероятно и то, что завышенные ожидания и требования матери, её нереальные надежды стали для сына тяжёлым психологическим грузом и детской травмой, от которой он не оправился до конца своей жизни, трагически оборвавшейся в возрасте 66 лет. Перед тем, как выстрелить себе в голову, писатель написал предсмертную записку: «Можно объяснить всё нервной депрессией. Но в таком случае следует иметь в виду, что она длится с тех пор, как я стал взрослым человеком, и что именно она помогла мне достойно заниматься литературным ремеслом".

Спектакль заканчивается гораздо раньше, чем обрывается жизнь героя, но Лейле Абу-аль-Кишек совместно с актёрами и творческой группой удалось найти такие краски и полутона, что вся сила любви матери и сына чувствуется на протяжении всего действия.

Ещё одна кульминационная мысль спектакля: «Последнего шара не существует!»

Эта метафора, произнесённая в контексте того, как юный мальчик Ромэн учится жонглировать, носит особенно глубокий смысл - нет предела для совершенства, как нет границ у наших желаний, иллюзий и амбиций. И чтобы не стать их жертвой, надо, словно шлюпка в океане, на протяжении всей жизни ловко и манёвренно балансировать в пучине собственных страстей и в штормах жизненных событий.

В спектакле, как и в романе, много иронии. «Юмор - анестезия для сердца», - игриво произносит взрослеющий Ромен.

Именно юмор и самоирония для многих из нас является спасением от боли и защитой, оружием от несправедливости и лекарством от затаённых обид и разочарований.

Работа над постановкой шла чуть больше полутора месяцев, для актёров и всей постановочной группы - это настоящий подвиг: настолько тонко и органично воплотить на сцене такое сложное и очень глубокое произведение.

Благодаря сценографии художника Дины Боровик публика вместе с героями оказывается сначала в квартире-мастерской мамы и сына в городе Вильно (Вильнюс), потом эмигрирует вместе с ними Варшаву, а затем - в Ниццу, перемещается на авиабазу Великобритании и Южной Африки… Оригинальная световая партитура Сергея Мясникова, музыка Николая Шипулина,  прекрасные костюмы и хореография добавляют такие важные и нужные акценты всему действию.

«Моя жизнь была слепой погоней за чем-то. Если честно, то я не был побеждён. Случается, что и теперь я бываю счастлив …"

В ближайшие месяцы увидеть «Обещание на рассвете можно» 3,16,22,29 апреля, 5 и 21 мая.

Такие спектакли, словно рассвет, дают зрителям возможность, как на новый день, взглянуть на нашу жизнь и помогают понять, насколько всемогущими могут быть любовь и вера близких и насколько важно, чтобы эти чувства была созидательными: даря человеку крылья свободы и вдохновения, не забирали у него самого себя.

 

Автор: Бурулева Юлия

Фотограф: Парамонова Вера

 

Читать также

World Podium © 2015 - 2024.  Свидетельство о регистрации СМИ: ЭЛ № ФС 77 - 62927.  Дата регистрации: 31.08.2015.

Исключительные права на материалы, размещённые на данном сайте, в соответствии с законодательством Российской Федерации об охране результатов интеллектуальной деятельности принадлежат компании «World Podium». При использовании текстовых материалов издания, обязательна активная ссылка на ресурс и имя автора. Фотоматериалы сайта не подлежат использованию другими лицами в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя. 

Приобретение авторских прав: wp_info@mail.ru

Сообщения и комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона.

Поделитесь