Премьера мюзикла «Между двух миров» («Диббук») - мистическая история о всепобеждающей любви

Новости

Премьера мюзикла «Между двух миров» («Диббук») - мистическая история о всепобеждающей любви

Премьера мюзикла «Между двух миров» («Диббук») - мистическая история о всепобеждающей любви

Многогранная музыка и мощная драматургия, оригинальная сценография и блистательные актёрские перевоплощения, национальный колорит и множество тонко завуалированных философских смыслов: это далеко не весь перечень уникальных характеристик нового мюзикла «Между двух миров», премьера которого с аншлагами прошла в театре «Маска» на рубеже весны и лета, 31 мая и 1 июня.

Мистическая история, балансирующая между реальным и потусторонним мирами, поставлена по знаменитой пьесе Семена Ан-ского «Диббук», написанной в 1913−1915 годах. Замысел пьесы возник после того, как в одном еврейском местечке Семён Ан-ский познакомился c семнадцатилетней девушкой, влюбленной в бедняка, учащегося местной религиозной школы, и которую родители насильно выдали замуж за богатого старика. Семён Ан-ский соединил эту историю с легендами о диббуках (духах умерших), способных вселяться в тела живых людей, овладевая их душами. Так родилась пьеса о большой любви бедняка Хонона и Леи, дочери богатого купца. Любви страстной, всепоглощающей, даже гибельной, но все равно — прекрасной.

Впервые «Диббук» был поставлен в 1920 году в Варшаве, в России произведение в 1922 году успешно инсценировал Евгений Вахтангов в московском театре «Габима», с этой постановкой театр объездил весь мир. 

«Диббук» востребован во многих театрах, его воплощают в разных станах и на разных языках, по мотивам произведения сняты художественные фильмы.

Путь к зрителям, длиною в 18 лет…

На написание мюзикла о вечной любви выдающегося композитора Александра Журбина вдохновила еврейская легенда о «Диббуке»: в 2005 году Александр Борисович познакомился с пьесой Семена Ан-ского и почти сразу приступил к работе над музыкальным произведением.

Александр Журбин: «Я прочитал пьесу «Диббук», что называется, на одном дыхании. И сразу почувствовал, что это мое, что это для меня. Какой-то огонь загорелся в моей груди, и в голове зазвучала музыка… – рассказывает А.Журбин. – Я пригласил либреттиста Владислава Старчевского, и он написал прекрасное либретто. Через полгода мюзикл был готов. О чем он? О любви. О невероятной любви. О любви, которая продолжается даже после смерти влюбленных. Конечно, это не смешная пьеса, это скорее такая античная трагедия. Но она приносит людям надежду».

Путь произведения к публике было долгим, сложным и тернистым: на протяжении 18 лет творение Журбина и Старчевского, к сожалению, не получало сценического воплощения.

Наконец к процессу подключился Международный благотворительный фонд СТМЭГИ, благодаря которому при поддержке Президентского фонда культурных инициатив постановка вышла в свет!

Нет никаких сомнений, что новый мюзикл придётся по душе взыскательной театральной публике - в постановке великолепно аккумулируются все составляющие успешного театрального проекта!

Музыка Александра Журбина - синтез пронзительной лирики и искромётных национальных мотивов, в ней гармонично сочетается романтика, нежность, трепетность, трагизм и драматизм.

Аллегоричное либретто Владислава Старчевского обрамляет и дополняет музыкальную партитуру, погружая публику в захватывающий динамичный сюжет.

Режиссёром спектакля стала талантливая Нина Чусова, один из главных мастеров в жанре музыкально-драматического театра, лауреат премий «Чайка», «Московские дебюты», «Гвоздь сезона», «Золотая Маска», «Музыкальное сердце театра».

Продюсер проекта– Михаил Шейнин, генеральный продюсер – Давид Мордехаев.

Драйв, динамика и нерв постановки - живое музыкальное сопровождение оркестра Universe Band. Музыкальный руководитель – Анна Петухова.

На кастинг нового проекта подали заявки ведущие артисты мюзиклов: организаторы выбрали актёров, которые больше всего подходят под типажи своих персонажей.

Калейдоскоп ведущих артистов музыкального театра

В постановке аккумулирован блестящий актёрский состав: востребованные и любимые публикой талантливые актеры, каждый из которых хорошо известен любителям мюзиклов и драматического театра - Ефим Шифрин, Валерия Ланская, Александр Казьмин/ Ярослав Баярунас,  Александр Резалин/ Юрий Мазихин, Лика Рулла, Антон Эльдаров,  Ксения Лазаревич, Елена Моисеева, Эльмира Диваева, Константин Соколов, Дмитрий Савин, Семен Левин, Александр Шарабарин, Дмитрий Воробьёв, Станислав Баксараев Артур Сафиуллин, Андраник Петросян, Ирина Котельникова, Алёна Фиргер, Виктория Пивко, Кристина Кузнецова и другие.

Каждый актёр на 100% вживается в образ своего героя.

Публика «телепортируется» в самобытный Еврейский посёлок, словно сошедший с книжных страниц: с уникальными традициями, самобытными нравами и разнохарактерными персонажами.

Создатели спектакля филигранно провели огромную, буквально ювелирную работу.

Художник-постановщик Евгения Швец создала на сцене пространство еврейского поселения, где царят самобытные многовековые традиции и каноны.

Хореография является неотъемлемой частью масштабного спектакля. Хореограф-постановщик  Наталья Терехова поставила не только танцы на определённые музыкальные номера, но сделала пластику одной из важнейших характеристик каждого героя, рассказывающего о нём не меньше, чем диалоги и вокальные арии.

Художник по гриму Марина Дьякова придумала для каждого актёра индивидуальный образ, соответствующий национальной и возрастной стилистике, но не выглядящий пародийно или карикатурно.

Усиливают эффект полного погружения в национальный и магическо-мистический колорит видеографика и световые инсталляции. Воплощать на сцене потусторонние силы – всегда непростая и очень рискованная для артистов и постановщиков: в жанре психологического триллера сложно не уходить в гротеск и гиперболу, а быть максимально убедительными и правдивым. В «Диббуке» это удалось сделать экспрессивно, эмоционально, но при этом деликатно и тактично: каждому герою веришь!

Исполнитель главной мужской роли Александр Казьмин на пресс-конференции в преддверии премьерного показа отметил, что ему было непросто присваивать себе некоторые национальные реплики своего персонажа: актёру очень помог органично адаптировать и проанализировать этот текст Ефим Шифрин. Глубокое содержание спектакля каждый зритель интерпретирует сквозь призму своего восприятия.

Еврейские «Ромео и Джульетта»

Валерия Ланская предстаёт в образе очаровательной молодой девушки: Лея - покорная, послушная дочь богатого купца, которая не смеет перечить воле родителя.

Её отец (в нашем фоторепортаже Александр Резалин) ищет для дочери богатого жениха, не обращая никакого внимания на чувства девушки.

Лея влюблена в молодого, эрудированного, воспитанного, но бедного парня  Хонона (в нашем фоторепортаже - Ярослав Баярунас, в другом составе - Александр Казьмин). Талантливый парень буквально одержим идеей быть рядом со своей возлюбленной. Узнав о помолвке Леи с другим, молодой человек уходит в мир иной, а его душа вселяется в тело девушки…

Изгнать духа призван герой Ефима Шифрина, авторитетный Раби Азриэль, и его соратники во главе с Самсоном, мудрым персонажем Антона Эльдарова. Ефима Шифрина и Антона Эльдарова довольно сложно узнать в гриме, но именно эти персонажи играют ключевую роль в кульминационных сценах развязки.

В процессе стремительного развития событий выясняются некоторые факты, которые говорят о предопределённости событий, снова и снова напоминая публике, насколько фатальны могут быть наши клятвы, заветы и обещания и насколько мы взаимозависимы с другими людьми…

Разумеется, мы не будем разрушать интригу захватывающего сюжета, который, словно в иллюзорном лабиринте, затейливо блуждает между реальностью и фантазией, между нашим и параллельным миром.

В постановке нашлось место не только драматизму, но и доброй иронии и зажигательному веселью.

Например, в сценах сватовства, народных гуляний много задора и куража, а персонажи няни и бабки Повитухи - квинтэссенция харизмы! Танец нищих, напротив, полон аутентичного психологизма и нарастающей тревоги...

«Когда мы не слышим любимого голоса, ни осени нет, ни весны!»

Совместные арии главных героев проецируют на публику невероятную волну энергии и страсти, которую смело можно назвать пылким пожаром чувств.

«Между двух миров» - пронзительная история о всепоглощающей и всепобеждающей любви, которая сильнее всех испытаний, даже самой смерти. А ещё мудрый философский мюзикл - проницательный завет, бросающий вызов корысти, подлости и предательству и помогающий понять, что главные ценности жизни не измеряются финансовыми эквивалентами.

Поздравляем всех причастных с премьерой! Будем следить за афишами нового спектакля: балансируя между мирами, необходимо помнить, что спасение в прощении, смирении и созидании и что очень важно не терять самих себя в пучине соблазнов, сомнений и страстей!

 

«Между двух миров» парили:

корреспондент  Бурулева Юлия

фотограф Глухоманюк Галина

Читать также

World Podium © 2015 - 2024.  Свидетельство о регистрации СМИ: ЭЛ № ФС 77 - 62927.  Дата регистрации: 31.08.2015.

Исключительные права на материалы, размещённые на данном сайте, в соответствии с законодательством Российской Федерации об охране результатов интеллектуальной деятельности принадлежат компании «World Podium». При использовании текстовых материалов издания, обязательна активная ссылка на ресурс и имя автора. Фотоматериалы сайта не подлежат использованию другими лицами в какой бы то ни было форме без письменного разрешения правообладателя. 

Приобретение авторских прав: wp_info@mail.ru

Сообщения и комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения и комментарии являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона. 

Информация размещенная на данном сайте не является публичной офертой, и размещается в образовательных целях.

Поделитесь